Stadt in Griechenland

Jeder von euch kennt das wohl: man erledigt mit Eifer eine Arbeit oder sonstige Aufgabe und muss später leider feststellen, dass sich die ganze Mühe nicht gelohnt hat, weil sich das Ergebnis als unbrauchbar herausstellt. Einem Kreuzworträtselautor passiert so etwas sehr häufig.

Zum Beispiel wenn ein Begriff im selben Rätsel in Einzahl und Mehrzahl vorkommt: ENTE / ENTEN oder DAENE / DAENIN / DAENEN

Oder wenn ein Substantiv mit dem zugehörigen Adjektiv oder Verb kollidiert: EGGE / EGGEN oder ECKE / ECKIG

Oder wenn die männliche Version nicht weit von der weiblichen steht: ESEL / ESELIN oder ADAM / EVA

Oder wenn Synonyme wechselseitig aufeinander verweisen:               UNGLUECK <—> PECH oder STELLE <—> ORT <—> PLATZ

Als unverzeihliche Fehler kann man so etwas eigentlich nicht bezeichnen, aber natürlich möchten vernünftige Rätselautoren so etwas weitestgehend vermeiden. Oft fallen solche Makel erst nach der Rätselerstellung beim Testlösen auf. Glücklicherweise kann man das dann in den meisten Fällen in wenigen Minuten korrigieren, indem man ein oder zwei Buchstaben und Fragen austauscht.

Im obigen Ausschnitt war das leider beim besten Willen nicht möglich, zumindest nicht ohne das halbe Rätsel per Hand ganz neu zu konstruieren. Ist ja auch zu blöd, dass es Städte mit mehreren zugelassenen Schreibweisen gibt … und die kürzere Schreibung immer noch 8 Buchstaben hat, von denen 6 Kreuzungsfelder sind …

Damit die Mühe nicht völlig umsonst gewesen ist, habe ich das ganze Din A4 große Rätsel HIER zum Download bereitgestellt, damit ich hoffentlich nicht der Einzige bleibe, der es gerätselt hat.

 

 

 

Advertisements

2 Responses to Stadt in Griechenland

  1. Das Rätsel ist doch eigentlich relativ schnell zu „retten“:
    Aus SALONIKI müssen zwei Wörter werden: SALON und KI. Aus dem I wird somit ein Definitionsfeld. Da allerdings schon ein KI („Kfz-Kennzeichen: Kiel“) im Rätsel auftaucht, müsste man aus dem KANU („leichtes Paddelboot der Indianer“) einen anderen Begriff mit (A)NU am Ende basteln, z.B. NANU („Ausruf des Erstaunens“). Damit wird aus der doppelten „Stadt in Griechenland“ ein „Gesellschaftszimmer“ und ein „chemisches Zeichen für Nickel“. Der ursprünglich größere Verknüpfungsgrad ist dann natürlich nicht mehr vorhanden.

    Dein Beispiel erinnert mich stark an folgendes Schwedenrätsel, welches 2014 in der „Neuen Westfälischen“ veröffentlicht wurde:
    https://aetzblog.wordpress.com/2014/04/12/kreuzwortratsel-fur-profis/
    Dieses Rätsel stammt von der Rätselagentur Kanzlit.
    Ähnlich wie in der Fundsache „Frage und Definition in einem Kästchen“ enthält ein Definitionsfeld hier sogar jeweils die Lösung des anderen.

  2. quizzkid sagt:

    Recht haste! Dass man aus einem Wort zwei machen kann, daran habe ich überhaupt nicht gedacht. Und das neue Definitionsfeld würde ja noch nicht einmal ein Kreuzungsfeld ersetzen, sondern einen toten Zweier beseitigen. Coole Lösung, Rätselmagier!

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: